
Издательство Тюменского государственного университета (ТюмГУ) выпустило книгу с рукописью XVII века о набеге кочевников на Тару и Тюмень из собрания Российской государственной библиотеки (РГБ) с историческим контекстом и пояснениями. Полная версия рукописи публикуется для широкой общественности впервые, книга будет распространена по 16 ключевым библиотекам России, сообщил ТАСС директор издательства Сергей Симаков. Историки назвали издание «Повесть о городах Таре и Тюмени», но настоящее название остаётся неизвестным, потому что первые страницы средневековой рукописи не сохранились. Она была написана в 1646-1652 годах и повествует о событиях июля-ноября 1634 года, когда на Тару и Тюмень – бывшие земли Орды – совершили набег кочевники. Защитники Тары врагов разгромили, а тюменцы серьёзно пострадали от кочевников: часть города была разорена, в плен попали около двух тысяч человек, были сожжены несколько деревень, селений и юрт Тюменского уезда. "Было обнаружено 26 страниц, исписанных кириллической скорописью на смеси старорусского и церковнославянского языков, страницы рассказывали о трагических событиях, развернувшихся у ворот Тюмени и Тары и получили условное название "Повесть о городах Таре и Тюмени". <…> Сегодня эта повесть признана выдающимся памятником русской литературы Сибири, <…> входит в состав "Сборника повестей нравоучительных, слов, житий и других статей" и хранится в отделе рукописей в Российской государственной библиотеке. Полный вариант рукописи публикуется впервые, и рукопись стала доступна для широкого круга исследователей. <…> Российская книжная палата распределит новинку по 16 ключевым библиотекам страны, всероссийская презентация книги пройдет на книжном фестивале "Красная площадь" в июне", - сказал он. «Повесть о городах Таре и Тюмени» (фрагмент книги) Рукопись содержит всего 20 страниц, но она требовала расшифровки и комментариев, исторического контекста для того, чтобы события повести стали понятны и доступны любому заинтересованному читателю. Книга вышла тиражом 300 экземпляров. "Татары не простили [захвата земель], татары нападали. Но фактов мало. <…> Неизвестный автор повести был очевидцем событий и указывает месяц и год, когда на Тюмень свалилась беда, а также восход солнца в зодиакальном созвездии:
- процитировал фрагмент рукописи Симаков. Исследования рукописиПервым уникальную рукопись в прошлом веке изучал член Академии наук СССР, научный работник Государственного исторического музея Михаил Сперанский: М.Н. Сперанский - Повесть о городах Таре и Тюмени Но в числе спорных вопросов исследователей до сих пор остаётся авторство повести. Одну из версий – авторство тобольского дьяка Саввы Есипова – опровергли доктор исторических наук, профессор Института социально-гуманитарных наук ТюмГУ Александр Еманов и доцент, проректор по образовательной деятельности Курганского госуниверситета Софья Щербич по итогам междисциплинарного исследования. "Это не только литературный памятник, но и героический эпос, своеобразное сибирское "Слово о полку Игореве" или "Задонщина". Это еще и памятник христианской литературы, автор которого, как и автор "Слова", неизвестен", - подчеркнул Симаков. Подробнее о книге, а так же древней Таре и Тюмени – в программе "Тюменская область творчества":
|
Комментарии (1) | ||
| ||